« Gut zu wissen: Thailand und seine Kuriositäten | Home | Die Thais – lieben das Leben und alles Schöne »
Thai – auf die richtige Betonung kommt es an
Von admin | 10.August 2009
Thai ist theoretisch betrachtet eine Sprache, die einfach zu erlernen. In der Praxis ist die Anwendung der Sprache leider schwierig.Im Klartext: Die Sprache in Thailand kommt mit wenigen Worten aus und viele Worte sind größtenteils sogar unveränderlich. Weder Pluralformen noch Deklinationen oder komplizierte Grammatik erschweren das Erlernen dieser asiatischen Sprache. Aber: Auf die richtige Betonung der Worte kommt es an.
Die Sprache der Einwohner Thailands
Die Sprache der Einwohner Thailands ist sinotibetischen Ursprungs. Es ist eine tonale Sprache, die für Europäer relativ schwer zu erlernen ist. Ein Wort kann – je nach Betonung – mehr als fünf unterschiedliche Bedeutungen annehmen. Zum Beispiel heißen Pferd und Hund in Thai jeweils „ma“. Im Größenvergleich ist das Pferd deutlich größer als der Hund. So wird das Wort „ma“ für das Pferd höher und „ma“ für den Hund tiefer ausgesprochen. „Suai“ heißt auf Thai gediegen betont „schön“ und kurz gesprochen „hässlich“.
Sprache und Schrift in Thailand sind Hindernisse für Auswanderer
Im höchsten Maße gewöhnungsbedürftig ist die fremdartige Schrift in Thailand. Sprachlehrer empfehlen daher allen Sprachanfängern zunächst mit der Erlernung der Schrift zu beginnen. Erst dann sollten als weitere Lernschritte die Erläuterung der Grammatik und das Lernen der Vokabeln folgen.
Die Sprache der Höflichkeit in Thailand
Es ist allgemein bekannt, dass Menschen in Thailand prinzipiell sehr höflich sind. Daher ist es auffällig, dass gerade Thais nur selten bis gar nicht Höflichkeitsausdrücke benutzen. Zwar ist „danke“ auch in der asiatischen Sprache ein oft verwandtes Wort, aber ein höfliches „gern geschehen“, „bitte“ oder „Entschuldigung“ sind nicht üblich.
Die Lockerheit in Thailand spiegelt sich auch in der Sprache wieder
Relativ häufig hört man in der thailändischen Sprache Sätze wie „mai pen rai“, welches übersetzt „Macht doch nichts“ heißt oder „Sanuk mak mak“, was mit „Spaß ohne Ende“ übersetzt werden kann. Beide Redewendungen spiegeln ein wenig die thailändische Geisthaltung wieder: Thais meiden Auseinandersetzungen und lieben das eher Leichte, Angenehme und Spaßige im Leben.
Das Erlernen der Sprache in Thailand
Falls Sie nicht die Möglichkeit besitzen sollten, bereits in Deutschland die Landessprache der Thailänder zu erlernen, bieten sich Vorort einige Gelegenheiten. In fast allen Städten Thailands finden sich gute Sprachschulen oder Lehrer, die in ihrer Freizeit Thai privat unterrichten. Natürlich in Englisch.
Die englische Sprache in Thailand
Mit Englisch kommen Einwanderer im Geschäftsleben sehr gut weiter. In allen größeren Städten wird natürlich von einigen Thais Englisch gesprochen und verstanden. Jedoch sollten Sprachkenntnisse in Thai nach und nach erworben werden. Für den Alltag ist es unerlässlich.
Lesen Sie auch Interessantes über die Einwohner Thailands.
Tags:Ausdruck, Betonung, Sprache, ThaiTopics: Thailand | 1 Kommentar »
10.August 2009 at 13:13
[...] Sie auch, worauf es in der Sprache der Thai ankommt. Share and [...]